Pippi-analyser

Just nu håller jag på att läsa en bok som heter Beyond Pippi Longstocking: Intermedial and International Aspects of Astrid Lindgren's Works. Det är en antologi och i den kan man läsa om hur Pippi mottogs i länder som Usa, Sydafrika och Belgien, om filmatiseringar, illustrationer av barnböcker och annat intressant. Jag är snart klar med första kapitlet som behandlar Pippi Långstrumps framfart i Usa. Det finns bland annat jämförelser över de svenska respektive amerikanska recensionerna av Pippi-böckerna. I Sverige fick ju Pippi mycket kritik när den först kom ut ut 1945. Många kritiker befarade att barn skulle börja ta efter Pippi. I USA fick hon, när första boken kom 1950, däremot mycket god kritik. Boken placerades under kategorin nonsens-litteratur och fantasy och man trodde inte att Pippi Långstrump skulle utgöra någon moralisk fara för barn.

Det är en sak som jag inte har förstått. Varför ansågs Pippi Långstrump utgöra en moralisk fara för barn i Sverige, medan hon i USA hyllades? Jag vet inte om det framgår av texten, jag förstår inte exakt allting som står i den, jag har ju faktiskt aldrig läst akademisk engelska tidigare.

Kommentera här: